Menü Kapat

Biz

endüstrisinde yankısını bulamayan doğurgan üslupları, dilin tersyüz edici gücünü, eritilmiş potansiyellerin dışavurumunu tetiklemek. 

evcilleştirilen fikirlere çomak sokmak 

söküp başka parçaya takmak:

Alternatif anlatılar ve alternatif biçimler tek yönlü gerçekliği alaşağı ederken kendi gerçekliğimize ve seçimlerimize kalıp yargılarla mı yoksa gerçekten kendimiz mi seçtiğimize dair bir sorgulamaya yöneltir.

Alternatif gerçeklikler üretebilenler kendi kutsallıklarının kırılganlığından korkmayan kimselerdir. Bu nedenle alternatif üretmenin kışkırtıcı bir yanı vardır. 

ve arsperas, anlamını, fikirlerin sınırlarını keşfetmekten aldı.

bu tekinsizliği evir, çevir, gezdir, 

elekten geçir, karıştır, ayıkla, kendi kabına al. 

nasıl durdu?

çünkü biz anlaşmaktan aynı şeyleri kabul ettiğimizi değil aynı şeyden bahsettiğimiz konusunda mutabık olmayı anlıyoruz. 

açık etme

değilleme

sapma

üçüncü hali imkânlama 

Bir tutum burası. Kurallar koyduktan sonra onları tanımazlıktan gelenlerin oyun alanı.

arka bahçemiz.

“O halde Kitabı Mukaddes’in büyük efsanesi tersine işlemektedir; birçok dilin bir arada bulunması bir ceza değildir; özne, yan yana işleyen dillerin birlikteliği sayesinde ulaşır doyuma: haz veren metin, Babil’in mutluluğudur.” 

Masa

Kurucu Yayın Yönetmeni

Hale Albayrak

hale@arsperas.com

Ali Erdem Altun

Rukiye Demirel

Ayşe Sönmez

İçerik Danışmanları
Didem Arvas
Emine Tonta Ak

Sanat Direktörü & Logo Tasarım
Merve Nur Kayhan Hassan

Nura Mahow

Hukuk Danışmanı
Damla Baran

arsperas@gmail.com